مكتبة تشستر بيتي

كتاب الأعلام لخير الدين الزركلي الدمشقي – المتوفى ١٣٩٦ هـ / ١٩٧٦ م – هي من أشهر وأنفع الكتب التراجم في العصر الحديث. والكتاب مفيد بسبب ميل الزركلي إلى الإختصار وذكر التواريخ بالهجري والميلادي ومحاولته إنصاف كل من ترجم له.

من فوائد الكتاب الأخرى هو أنه يشير إلى ما طبع من آثار المترجم له، كما يذكر آثاره المطبوعة والمخطوطة وأماكن وجودها إن أمكن. فكثيرا ما يذكر أن مخطوطة معنية موجودة في دار الكتب بالقاهرة أو المكتبة الظاهرية بدمشق إلخ، لكن من اللفظات التي قد تكون مبهمة لدى البعض في الكتاب هي «شستربتي»، وثبتب في الأعلام بدون فاصلة بين شستر وبيتي، ولعل هذا كان سبب إيجاد البعض صعوبة في فهم الكلمة وترجمتها إلى الإنكليزية حيث أنها في الأصل مشتقة من كلمتين هما Chester و Beatty.

إلا أن كتاب الزركلي لا يعطي إلا لمحة بسيطة لما في هذه المكتب من نفائس المخطوطات الإسلامية بل والعالمية.

تاريخ

المكتبة سميت على إسم صاحبها وهو السير ألفرد تشستر بيتي – المتوفى ١٩٦٨ م – وهو أمريكي المولد لكنه تجنس بالجنسية البريطانية ثم استقر فيما بعد في إيرلندة. وكان قد اكتسب ثروة كبيرة في مجال التعدين.

Chester Beatty
السير تشستر بيتي، صاحب الخزانة

في وقت مبكر كان تشستر بيتي يجمع الطوابع والأواني الصينية، لكن مع مرور الزمن بدأ بجمع المخطوطات الإفرنجية والفارسية. وفي عام ١٩١٤ م رحل إلى مصر وابتاع مجموعة من مخطوطات القرآن. وبعدها في العام ١٩١٧ م توجه في رحلة إلى الشرق الأقصى واقتنى مجموعة من المخطوطات الصينية واليابانية.

وخزانة تشستر بيتي كانت في بدائ الأمر اتذخذت من بيت البارودا Baroda House في لندن مقرا لها، ومع أنها أكتسبت شهرتها في ثلاثينيات القرن العشرين ميلادي، إلا أنها لم تفتخ رسميا إلا بعد أن نقلت الخزانة إلى دبلن بإيرلندة  وافتححت رسميا سنة ١٩٥٠ م. وفي العام ٢٠٠٠ م انتقلت إلى وقعها الحالي على أنقاض قلعة دبلن بوسط المدينة.

المخطوطات الإسلامية

يبلغ عدد المخطوطات الإسلامية في المكتبة نحو ٤٠٠٠ مخطوط – ولا تكمن قيمة الخزانة المخطوطات بالكم بل لأن الكثير من هذه المخطوطات في حالة جيدة، حيث أن السير تشستر بيتي كان حريصا على أن يقتني أحسن المخطوطات وأجملها زخرفة ويتم العناية بها عناية فائقة، كما أن الكثير من المقتنيات فريدة وليس لها مثيل في أي مكتبة في العالم.

نماذج من هذه المجموعات معروضة في قسم خاص من موقع المكتبة ونماذج أخرى متوفرة على موقع متحف بلا حدود. كما أن المكتبة أطلقت سنة  ١٤٣٢ هـ / ٢٠١١ م قاعدة بيانات إلكترونية للختوم الإسلامية في مشروع فريد من نوعه.

تقسم مجموعة المقتنيات الإسلامية في المكتبة إلى خمس مجموعات وهي: مجموعة المصاحف – المجموعة العربية – المجموعة الفارسية – المجموعة التركية – المجموعة المغولية الهندية.

وقد تم عبر السنين فهرسة كل المخطوطات تقريبا، ولنظرة عامة عن المخطوطات الإسلامية في المكتبة راجع أولا ما جاء في فهرس مؤسسة الفرقان اللندنية:

جيوفري روبر، ترجمة عبد الستار الحلوجي (١٤١٧هـ / ١٩٩٧ م). المخطوطات الإسلامية في العالم – الجزء الأول. مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي – لندن، صفحة ٤٤٤-٤٥٧ [تحميل]

وراجع أيضا مقالة ديفيد جيمس في مجلة فكر وفن:

ديفيد جيمس، ترجمة محمد علي حشيشو (١٩٧١ م). الكنوز الإسلامية في مكتبة تشيستر بيتي. فكر وفن – هامبورغ، ألمانية، العدد ١٨، صفحة ٥٢-٦٣

مجموعة المصاحف

يبلغ عدد المصاحف في الخزانة نحو ٢٦٠ مصحفا. وبلا شك فإن جوهرة هذه المجموعة وأهمها على الإطلاق هو مصحف ابن البواب وقد خطها سنة ٣٩١ هـ في بغداد.

محصف ابن البواب
محصف ابن البواب – كومنز

وقد كتب المستشرق آربري عن المخطوطات القرآنية في المكتبة:

A. J. Arberry, The Koran Illuminated: A Handlist of the Korans in the Chester Beatty Library. Dublin: Hodges Figgis & Co. Ltd. 1967 – PDF

المجموعة العربية

يبلغ عدد المخطوطات العربية المفهرسة ٢٥٠٠ – وأغلبها ليست مزخرفة ولا مذهبة – لكن تكمن أهميتها في ندارة المجموعة، ونذكر من أبرز مقتنيات المجموعة:

المخطوط رقم ٥٥٢٧: الذيل على تاريخ ابن قاضي شبهة – المتوفى ٨٥١ هـ. وهي نسخة أصلية بخط المصنف كتبت سنة ٨١٠ هـ

المخطوط رقم ٥٥٧٠: كنوز الأسرار لعبد الله بن محمد الخياط الفاسي – المتوفى ١١٧٥ هـ

المخطوط رقم ٥٦٣٢: العقد المنظوم في ذكر أفاضل الروم تأليف علي بن لالي المتوفى ٩٩٢ هـ

المخطوط رقم ٥٦٥١: دمعة الباكي لابن فضل الله العمري المتوفى ٧٤٩ هـ

وفيما يلي بعض الفهارس التي تخص المخطوطات العربية تحديدا:

أولا راجع فهرس آربري في ثمان مجلدات:

A.J. Arberry, The Chester Beatty Library, A Handlist of the Arabic Manuscripts, Dublin, 1955-64. Volume 1, Ar 3000-3250.Volume 2, Ar 3251-3500Volume 3, Ar 3501-3750Volume 4, Ar 3751-4000Volume 5, Ar 4001-4500Volume 6, Ar 4501-5000Volume 7, Ar 5001-5500Volume 8, Indices

وترجم هذا الفهرس إلى العربي من قبل محمود شاكر سعيد، وهو متوفر من موقع الودود:

آربري، ترجمة محمود شاكر سعيد، مراجعة إحسان صدقي (١٩٩٢ م) فهرس المخطوطات العربية في تشستربيتي، مؤسسة آل البيت المجمع الملكي لبحوث الحضارة الاسلامية – عمان، الأردن، المجلد الأول (الأجزاء : ١-٤)المجلد الثاني (الأجزاء : ٥-٧)

وراجع أولمان لفهرس المخطوطات الكيمياء العربية في المكبتة:

M. Ullmann, Katalog der arabischen alchemistischen Handschriften der Chester Beatty Library. Teil I: Beschreibung der Handschriften. Wiesbaden: Otto Harrossowitz, 1974

كما كتب كوركيس عواد عن مقتنيات المكتبة في مجلة المورد:

كوركيس عواد (١٩٧١-١٩٧٨ م). ذخائر التراث العربي في مكتبة جستر بيتي – دبلن. المورد – العراق. [القسم الأول] – [القسم الثاني] – [القسم الثالث] – [القسم الرابع] – [القسم الخامس]

وأخيرا راجع مقالة قصيرة لصفاء خلوصي:

صفاء خلوصي (١٩٧٦ م). آراء وأنباء – مخطوطات يتيمة في مكتبة شيستر بيتي بدبلن. مجلة المجمع العلمي العربي بدمشق، العدد ٤، صفحة ٩٠٤-٩٠٦

 المجموعة الفارسية

يبلغ عدد المخطوطات نحو ٣٣٠ مخطوط، وهي ذات أهمية كبيرة لما بها من زخارف ومنمنمات تمثل أهم المدارس الفنية في البلاد الناطقة بالفارسية. من بين أبرز المقتنيات نسخة مزخرفة من الشاهمانه من القرن الثامن الهجري، وقطعة أخرى من نفس الكتاب من عهد الشاه عباس الصفوي.

أغلب القتنيات هي دواوين شعرية، نذكر منها نسخة الكلستان لسعدي الشيرازي، كتبت للأمير بايسنقر التيموري المتوفى ٨٣٧ هـ.

ختم seal
ختم في مخطوط فارسي (رقم ٢٤٣) – من مشروع الختوم

ومن المقتنيات المهمة أيضا ترجمة فارسية لقصيدة البردة للبوصيري مع شرح لها، ويليه في نفس المخطوط رسالة للمير علي شير النوائي (المتوفى ٩٠٦ هـ) عن فن الشعر متبوع بديوانه.

ومع أنها ليست بالفارسية، نود ذكر مخطوطة كردية موجودة في المكتبة، وهي الوحيدة بهذه اللغة، وهي التحفة القادرية في سيرة الشيخ عبد القادر الكيلاني، تعود إلى القرن الثاني عشر الهجري وتقع في ٣٧٢ ورقة.

لفهرس المخطوطات الفارسية راجع آربري:

A. J. Arberry, The Chester Beatty Library: A Catalogue of the Persian Manuscripts and Miniatures. V.Minorsky. Dublin: Hodges Figgis & Co. Ltd. 1959-1962

المجموعة التركية

يبلغ عدد المخطوطات التركية ١٦٠ مخطوط، ومع صغر حجمها تتميز بخطوطاتها المصورة. نخص بالذكر منها تاريخ السلطان سليمان (مخطوط رقم ٤١٣) وزبدة التواريخ (رقم ٤١٤) وسير نبي (رقم ٤١٩)، وهي في سيرة النبي محمد ص.

كما تضم المجموعة مخطوط واحد باللغة الجغطائية – وهي من لهحات التركية – وهو ديوان شعر للمير علي شير النوائي من سنة ٩٠٦ هـ.

أعد مينورسكي فهرسا للمخطوطات ومنمنمات التركية:

V. Minorsky. The Chester Beatty Library: A Catalogue of the Turkish Manuscripts and Miniatures. Dublin: Hodges Figgis & Co. Ltd. 1958 – PDF

المجموعة المغولية الهندية

تضم هذه المجموعة نحو ألف صورة تعود إلى العصر المغولي في الهند. وتمثل المجموعة أبرز الإنتاج الفني في الهند في عصور كبار أمراء الهند من أمثال الأمير أكبر، وجهان كير والشاه جهان. من درر المجموعة النسخة المزخرفة من كتاب أكبرنامه، وفيها صور لعدد من أمراء ذلك العصر.

لفهرس المنمنات الهندية راجع:

J.V.S. Wilkinson, The Library of A. Chester Beatty, a Catalogue of the Indian Miniatures. London: Oxford University Press, 1936

أرشيفات

تضم المكتبة أرشيفا مهما تحفظ به المراسلات التي تمت بين تشستر بيتي والتجار الأكاديميين في فترة اقتنائه لمكتبته، وتقدم تفصيلا كاملا عن نشاطه في هذا المجال منذ بدأ بجمع المخطوطات في سنة ١٩١٤ م وما بعدها، كما يعرف الأرشيف بمصدر الكثير من مخطوطات المكتبة

وتم منذ زمن ترتيب هذا الأرشيف هجائيا إلا أن الأرشيف – في زمن كتابة هذه المقالة – مغلق إلا أجل غير معلوم، حيث أن أمناء المكتبة في طور إعادة ترتيب الأرشيف بصورة حديثة.

التصوير

التصوير غير مسموح به إلا أنه يمكن طلب تصويرات إلكترونية من المكتبة – سواء للنشر أو الإستخدام الشخصي للباحثين.

طلب التصوير بهدف النشر غالي نسبيا، حيث تكلف الصفحة الواحدة ١٧ يويو، لكن إذا كانت طلبا لصورة لم تصور من قبل، فإن سعر الصفحة هو ٥٠ يورو، مع إضافة ٢١ يورو إذا طلب إرسال الصورة أو الميكروفلم بالبريد.

لكن مع هذا يمكن طلب عدد قليل (أقل من ٢٠ صفحة) من أمناء المكتبة بلا مقابل إذا كانت لأسباب الدراسة الخاصة وإذا كان قد تم تصويرها من قبل، إلا أن دقة هذه الصور لا تكون عالية.

الوصول والدخول

تقع المكتبة في وسط دبلن وهناك عدد من الباصات التي تمر بقرب المكتبة. كما أن المكتبة تعرض مختارات من مقتنياتها بشكل مستمر، وهي لذلك مناسبة للفرجة وللسائح. الدخول إلى المكتبة والعروض هي بالمجان.

كما يقوم أمناء المكتبة بتقديم جولات حول المكتبة للزوار بالمجان وبلغات مختلفة، من ضمنها العربية.

أما لإستخدام المكتبة، فيجب التسجيل بملئ إستمارة وإحضار بطاقة تثبت الهوية. ولطلب مخطوط يجب الطلب من أمين المكتبة المتخصص إضافة إلى ملئ إستمارة خاصة مع إعطاء مهلة شهر. للمزيد راجع موقع المكتبة.

المسؤولة عن قسم المخطوطات الإسلامية (في حين كتابة هذه المقالة) هي الدكتورة إلين رايت، ويمكن مراسلتها بالبريد الإلكتروني:

Dr Elaine Wright, Curator of the Islamic Collections: ewright@cbl.ie

العنوان

Chester Beatty Library
Dublin Castle
Dublin 2
D02 AD92
Ireland

للإحالة: عبد الله الراشدي (١٤٣٨ هـ / ٢٠١٧ م) مكتبة تشستر بيتي. الكتابدار alkitabdar.com/libraries/chester_beatty_library